Вход Регистрация

official will перевод

Голос:
"official will" примеры
ПереводМобильная
  • завещание в пользу наследников по закону, завещание, учитывающее наследников по закону
  • official:    1) должностное лицо; чиновник; служащий (государсвтенный, банковский) Ex: municipal officials муниципальные власти Ex: government officials государственные служащие; правительственные чиновники Ex:
  • will:    1) воля; сила воли Ex: strong will сильная воля Ex: lack of will безволие Ex: a will of one's own своеволие, своеправие; упрямство Ex: by force of will силой воли2) желание, воля Ex: God's will воля
  • administrative official:    правительственный чиновник
  • appointed official:    назначаемое лицо; должностное лицо, принятое по назначению
  • appointive official:    назначаемое должностное лицо
  • bank official:    банковский служащий, должностное лицо банка
  • business official:    служащий делового предприятия
  • career official:    профессиональный чиновник
  • city official:    чиновник городского самоуправления
  • community official:    1) чиновник, обслуживающий общину 2) должностное лицо организаций общины
  • company official:    должностное лицо компании
  • consular official:    консульский чиновник, чиновник консульской службы
  • corporate official:    должностное лицо корпорации
  • correctional official:    служащий исправительного учреждения
  • county official:    чиновник (самоуправления) графства или округа
Примеры
  • This official will report directly to me.
    Этот сотрудник будет подотчетен непосредственно мне.
  • Once a complaint is received, government officials will attempt to resolve the dispute.
    После получения жалобы соответствующий государственный орган принимает меры по разрешению конфликта.
  • Therefore, any arbitrary action taken by law enforcing officials will not be ignored.
    Таким образом, любые произвольные действия со стороны сотрудников правоохранительных органов не останутся без внимания.
  • Any material not cleared by the above official will be considered unauthorized and will be removed.
    Любые материалы, не пропущенные вышеуказанными сотрудниками, будут считаться неутвержденными и изыматься.
  • European officials will meet members of the Central Electoral Commission at the end of the visit.
    По завершении визита европейские чиновники встретятся с членами Центральной избирательной комиссии.
  • Any material not cleared by the above officials will be considered unauthorized and will be removed.
    Любые материалы, не пропущенные вышеуказанными сотрудниками, будут считаться неутвержденными и будут изыматься.
  • Leslie warns her co-workers the Venezuelan government officials will likely be poor, simple people.
    Лэсли предупреждает своих коллег о том что чиновники из Венесуэлы вероятней всего бедные и простые люди.
  • The Supreme Court has imposed a presumption that government officials will first secure a warrant.
    Верховный суд ввел в качестве предварительного условия требование о необходимости получения сотрудниками государственных органов соответствующего ордера.
  • At the Rostov terminal, Customs officials will check the condition of the load compartment and Customs seals.
    На ростовском терминале сотрудники таможни будут проверять состояние грузового отделения и таможенных печатей и пломб.
  • The senior officials will, however, give due attention to such issues as may arise during the implementation of projects.
    Вместе с тем эти вопросы можно будет затрагивать по мере необходимости в ходе осуществления проектов.
  • Больше примеров:  1  2  3  4